有奖纠错
| 划词

Ha disminuido la tasa de natalidad.

出生率不断减少。

评价该例句:好评差评指正

Ello es consecuencia de la reducida tasa de natalidad y la emigración al extranjero de los jóvenes.

这是由于出生率降低和年轻向海外移民结果。

评价该例句:好评差评指正

Se cree que esas altas tasas de natalidad entre los adolescentes son resultado de embarazos no deseados, y no de embarazos planificados.

可以相信这些青少年高生育率是意外怀孕造不是有计划

评价该例句:好评差评指正

Esto es consecuencia de la disminución de la tasa de natalidad y de reproducción, así como del mayor número de jóvenes que abandonan el país.

这是由于出生率和生育率下降结果,也是由于年轻大批离开祖国结果。

评价该例句:好评差评指正

La evolución de la tasa de natalidad modeló una estructura demográfica que es suficientemente joven, caracterizada por una base muy ancha y una cima estrecha.

出生率历史发展描绘出一个非常年轻口结构,有底部宽、顶部窄特点。

评价该例句:好评差评指正

Es significativo que el 8,5% de la población total sean niños de menos de 5 años y que disminuya la tasa de natalidad (existen diferencias entre los cantones y las regiones).

有重要意义是,全部口中有8.5%为5岁以下儿童,出生率正在下降(各州和各地区之间存在差异)。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Población de Nueva York ha determinado que los anticonceptivos artificiales contribuyen solamente en un 2% a la disminución de las tasas de natalidad, mientras que la combinación del mejoramiento de las condiciones económicas de la familia, la urbanización y la lactancia contribuyen en un 98%.

纽约口理事会发避孕法对生育率下降所起作用只占2%,通过把改善家庭经济条件、城市化和母乳育婴等办法结合起来所起作用占98%。

评价该例句:好评差评指正

Las consecuencias de esas políticas son la disminución a largo plazo de la tasa de natalidad en Bosnia y Herzegovina a causa del incremento de la pobreza, y podemos hablar libremente de la “feminización de la pobreza”, expresión que se ha vuelto común también en nuestra parte del mundo.

这种政策后果就是,由于日趋贫穷,出生率会出长期下降,此外,我们还可以自由地谈论“贫穷女性化”,我们对这一术语都已非常熟悉。

评价该例句:好评差评指正

257 y 258). Según informa el OOPS, el contexto social, económico y cultural de la salud de la mujer siguió siendo un problema durante el período que se examina debido a que la tasa de natalidad de las refugiadas palestinas era una de las más altas de la región.

近东救济程处报告,审议期间内妇女健康社会、经济和文化方面仍有很大挑战,巴勒斯坦难民中口出生率在这一地区是最高

评价该例句:好评差评指正

El futuro planteará muchos desafíos de nueva índole. Para poder alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio y otras metas internacionales convenidas, los países en desarrollo tendrán que lograr una reducción de las tasas de natalidad y de mortalidad, un aumento del número de personas que participan en los ciclos de producción y consumo, y una reducción de la contaminación y los desechos para poder salvaguardar el bien común mundial para las generaciones futuras.

今后在实千年发展目标和其他商定国际目标上还会遇到许多新挑战,发展中国家必须减少出生率和死亡率,增加参与生产和消费循环数,减少污染和浪费以便为今后各代保护好全球共同财产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


竹芋, 竹枝词, 竹纸, 竹子, , 逐步, 逐步发展, 逐步侵犯, 逐出, 逐出教会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprouts 心学课堂

Si bien la ley condujo a un rápido aumento en las tasas de natalidad, muchas de las familias más pobres no pudieron cuidar a todos sus hijos y Daniel, y alrededor de medio millón más, fueron enviados a instituciones estatales.

虽然该法律导致出生率迅速上升,但许多最贫困庭无法照顾所有孩子,丹尼尔和大约五十万人被送机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逐渐明朗, 逐渐痊愈, 逐渐消耗, 逐渐消逝, 逐渐削弱, 逐渐增加, 逐渐增强的响声, 逐客令, 逐鹿, 逐鹿中原,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接